Kvjat ne sumnja u svoje sposobnosti

Daniil Kvjat se sigurno nije nadao ovakvom početku sezone u svojoj novoj momčadi. Red Bull nema brzinu kako bi ostao u vrhu, a Renaultove pogonske jedinice imaju brojne tehničke probleme. Mladi Rus je imao dva odustajanja u četiri utrke, ali i par vozačkih pogrešaka. Ipak, Daniil ne sumnja u svoje vozačke sposobnosti:

“Neću sumnjati u svoje sposobnosti, a ako drugi hoće, nije me briga. Naravno da je frustrirajuće, ali s druge strane, stvari se mogu promijeniti vrlo brzo. Postoje stvari na koje treba obratiti pažnju, a ja sam naviknut na rješavanje problema napornim radom i to se neće promijeniti.”

“Trebate cijelo vrijeme imati čiste vikende, a to se ovog trenutka ne događa. Onda ću vidjeti kako stojim i hoću li i dalje biti iza ili možda naprijed. Čak ni ja ne znam gdje sam u ovom trenutku.”

20-godišnjak ima podršku šefa Christiana Hornera koji tvrdi da ga se još uvijek ne može ocjenjivati zbog brojnih mehaničkih problema koje je imao.

“Stvar je u tome što je Daniil imao mnogo problema koji su prekidali slobodne treninge, kvalifikacije i utrke. Veoma je teško suditi ovoga trenutka. Ali s obzirom na ono što mi vidimo, on je definitivno brz, a povratne informacije su dobre. Nakon nekog vremena i konzistentnosti kada je riječ o pouzdanosti, vidjet ćete njegov potencijal”, rekao je Horner.

10 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
geotec

ako bi sumljao u svoje sposobnosti nebi mu bilo mjesto u F1. drugi su tu da ga ocijenjuju

Kush

I ja mislim da je dobar vozač, po viđenom u TR lani, po ovoj sezoni se zaista nemože ništa zaključiti.. Pitanje za Vedrana, možda i ostale autore – primjećujem redovito, da njegovo prezime krivo pišete, neznam dali je neki razlog tome, lapsus koji je postao navika, ili zato što ga Balžićko tako izgovara – da je i pravilan izgovor, pravopis “po Vuku” je prije više od 20 godina zamijenjen, odnosno, strane riječi (koje nisu ušle u naš jezik) i strana imena se pišu u izvornom obliku – sa službene: http://www.formula1.com/content/fom-website/en/championship/drivers.html Nemojte zamjeriti, ništa zlonamjerno, ali me smeta, po čemu je… Read more »

Frano Kiso

Imena iz ruskoga, bjeloruskoga i ukrajinskoga jezika pišu se u transkribiranome obliku. Rusko ‘Y’ postaje ‘J’.

Kush

Eto vidiš, slutio sam da ima neki razlog, jer ime je uvijek korektno napisano, zato si ti novinar, i studirao si ako ne na politologiji, onda na filozofskom ili negdje drugdje, gdje su jezični kolegiji sastavni dio.
Hvala lijepa! 🙂

Kush

Plus i od mene. Sad me to kopka morat ću pogledati kako izvorno izgleda njegovo ime i prezime, neobična mi je ruska ćirilica..

avalon

to treba detaljno ispitat , šta bi se reklo ..”do kosti” . ovako večina ne zna o kome se radi …

Kush

a e..

John Coltrane

To me sad podsjetilo kako na Skyu uvijek izgovaraju “Kvijat”, a jedan od komentatora odlazi još i dalje i govori “Kivijat”

Zeus

Дании́л Вячесла́вович Квят, obrnuto “R”-“я” je “ja” ne “j”. “J” je “Й “, a “Y” je “Ы”, pošto bi Englezi da stave “J” morali čitati Kvdžat, stavili su “Y” radi izgovora.
Kvjat je pravilno, istina, samo većinom pišemo kako čitamo s engleskog.

jozo0607

treba kvjat dovest inzinjere iz lade da “nabriju” taj renault -))

Related Posts